その他

(5/26)つづき「あたらしい生活様式せいかつようしき」ご協力きょうりょくのおねが

岩手県いわてけん

新型しんがたコロナウイルス感染症対策本部かんせんしょうたいさくほんぶ だい15かい本部員会議ほんぶいんかいぎ 知事ちじメッセージ(令和れいわ2ねん5がつ26にち)【岩手県いわてけんホームページ】

あたらしい生活様式せいかつようしき」による感染拡大予防かんせんかくだいよぼうについて つづきご協力きょうりょくをおねがします。


  日本語にほんご         English/英語えいご         中文/中国語ちゅうごくご      Español/スペイン語すぺいんご      Tiếng Việt/ベトナム語べとなむご


 日本語

0526_tn_request_jp.jpg  知事ちじメッセージ(令和れいわ2ねん5がつ26にち)【PDF】

岩手県いわてけんにおすまいのみなさまへ【PDF】
 1 都道府県とどうふけんをまたいだ移動いどう自粛じしゅく
 2 「3つのみつ」のある場等ば とうへの外出がいしゅつ自粛じしゅく
 3 施設しせつ店舗等てんぽ とう)・職場しょくばにおける感染対策かんせんたいさく徹底てってい
 4 おもいやりのある行動こうどう冷静れいせい対応たいおうのおねが


 英語/English

0526_tn_request_eng.jpg  ■ A message given by Governor Tasso(May 26th)【PDF】

■ To Residents of Iwate Prefecture【PDF】
 1 Refrain from travelling between prefectures
 2 Avoid places with the “3 Cs”
 3 Thorough prevention measures at facilities and workplaces
 4 Remain calm and be kind to those working in essential services



 中国語/中文

0526_tn_request_ch.jpg  ■ 知事寄语(令和2年5月26日)【PDF】

■ 面向岩手县居民的倡议【PDF】
 1 避免跨越都道府县边境的出行
 2 避免前往存在“三个密”的场所
 3 坚决推行在设施(店铺等)・职场内的感染预防措施
 4 请给与关怀和支持,并保持冷静应对


 スペイン語/español

0526_tn_request_sp.jpg  ■ Mensaje dado por el Gobernador(26 de mayo)【PDF】

■ A los Residentes de la Prefectura de Iwate【PDF】
 1 Eviten viajar entre prefecturas
 2 Eviten lugares con “Las 3 Cs“
 3 Tomen medidas preventivas exhaustivas en instalaciones y lugares de trabajo
 4 Mantengan la calma y sean amables con quienes trabajan en servicios esenciales


 ベトナム語/Tiếng Việt

0601_request_vt.jpg ■ Thông điệp của tỉnh trưởng (ngày 26 tháng 5 năm2020)【PDF】

■ Kính gừi toàn thể người dân tỉnh Iwate【PDF】
 1  Hạn chế di chuyển giữa các tỉnh
 2 Tránh những nơi có “3 mitsu”
 3 Các biện pháp ngăn chặn lây nhiễm tại các cơ sở và nơi làm việc
 4 Giữ bình tĩnh và tử tế với những người làm việc trong các ngành dịch vụ thiết yếu